Mẫu yêu cầu Thông dịch viên Ngoại ngữ

  • Current Start (Bắt đầu)
  • Preview (Xem lại)
  • Complete (Hoàn thành)

Nếu quý vị cần yêu cầu dịch vụ hỗ trợ theo Đạo luật Người Mỹ Khuyết tật (ADA), ví dụ như thông dịch viên Ngôn ngữ ký hiệu Mỹ, thì vui lòng sử dụng mẫu yêu cầu trong mục Dịch vụ Hỗ trợ Người khuyết tật (Disability Access) thay vì mẫu này.

Ngành Tòa án cung cấp dịch vụ thông dịch viên ngoại ngữ do tiểu bang trả phí cho tất cả các đương sự có trình độ tiếng Anh hạn chế (limited English proficient, hay LEP) trong hầu hết các thủ tục tố tụng của tòa án, buổi hòa giải tranh chấp về quyền nuôi con, cuộc họp lập kế hoạch cho trẻ em và các thông tin trao đổi bên ngoài tòa án từ luật sư biện hộ công cộng, luật sư được chỉ định/bổ nhiệm, công tố viên quận/hạt và Chương trình Giám hộ trong Tố tụng (Guardian ad litem, hay GAL). Quý vị có cần thông dịch viên của Tòa án không?

Mẫu yêu cầu thông dịch viên phải được nộp cho Điều phối viên Hỗ trợ Ngôn ngữ (Language Access Coordinator hay LAC) của quận/hạt nơi vụ án sẽ được xét xử. Khi quý vị chọn một quận/hạt trong trường dưới đây, mẫu này sẽ được tự động gửi đến LAC của quận/hạt đó. Mẫu yêu cầu thông dịch viên cần được nộp ít nhất 10 ngày làm việc trước ngày hẹn ra tòa.

Hướng dẫn

  1. KHÔNG sử dụng Internet Explorer để điền mẫu này. Hãy sử dụng một trình duyệt khác.
  2. Nhập thông tin được yêu cầu vào các trường dưới đây.
  3. Quý vị sẽ nhận được thư xác nhận nộp đơn thành công qua email. Nếu quý vị không nhận được email xác nhận trong vòng 24 tiếng thì vui lòng liên lạc với LAC của quận/hạt đó.
  4. Quý vị có thể liên lạc với LAC qua địa chỉ [TênQuận].Interpreter@nccourts.org. Ví dụ, để liên lạc với LAC của Quận Wake thì quý vị có thể gửi email đến Wake.Interpreter@nccourts.org. Đối với Quận New Hanover, hãy gửi email đến NewHanover.Interpreter@nccourts.org.

Nếu quý vị cần yêu cầu dịch vụ hỗ trợ theo Đạo luật Người Mỹ Khuyết tật (ADA), ví dụ như thông dịch viên Ngôn ngữ ký hiệu Mỹ, thì vui lòng sử dụng mẫu yêu cầu trong mục Disability Access thay vì mẫu này.


Requester (Người yêu cầu)

Requester Title (Chức danh của người yêu cầu)

Request Details (Chi tiết về yêu cầu)

LƯU Ý: Nếu quý vị cần yêu cầu dịch vụ hỗ trợ theo Đạo luật Người Mỹ Khuyết tật (ADA), ví dụ như thông dịch viên Ngôn ngữ ký hiệu Mỹ, thì vui lòng sử dụng mẫu yêu cầu trong mục Dịch vụ Hỗ trợ Người khuyết tật (Disability Access) thay vì mẫu này.
Questions Via Phone (Qua điện thoại) Via Video (Qua video)

LEP Party (Đương sự có trình độ tiếng Anh hạn chế (LEP))

LEP Party is (Đương sự LEP là (chọn tất cả các mục phù hợp))

Plaintiff Attorney (Luật sư của Nguyên đơn)

Defendant Attorney (Luật sư của Bị cáo)

Retained or Appointed (Được thuê hay chỉ định)

Case Information (Thông tin về vụ án)

Type of Case (Loại vụ án)
Type of Proceeding (Loại thủ tục)
Interpreter is Requested to Provide Services (Thông dịch viên được yêu cầu cung cấp dịch vụ):
In-Court (Tại Tòa án)
NOTE: If you need to request ADA accommodations, such as an American Sign Language interpreter, please use the request form under Disability Access. (LƯU Ý: Nếu quý vị cần yêu cầu dịch vụ hỗ trợ theo Đạo luật Người Mỹ Khuyết tật (ADA), ví dụ như thông dịch viên Ngôn ngữ ký hiệu Mỹ, thì vui lòng sử dụng mẫu yêu cầu trong mục Disability Access thay vì mẫu này.)